Follow @ymm_square 「乳首でかすぎだろ……」 って思う人いたら ごめんなさい。 自分が抜くために描いて るのでそこは譲れないです。 Translated from Japanese by Google I'm sorry if anyone thinks, "The nipples are too big... I'm drawing this for myself to masturbate to, so I can't compromise on that.

Kaynak

Fotoğrafta, "ymm_square" kullanıcı adlı bir Twitter hesabı ve bu hesabın bir tweet'i görülüyor. Tweet, Japonca yazılmış ve Google Çeviri tarafından İngilizceye çevrilmiş. Tweet'in konusu, çizimlerinin "büyük göğüs uçları" eleştirisi üzerine. Kullanıcı, çizimleri kendisi için "mastürbasyon yapmak" amacıyla çizdiğini ve bu nedenle estetik kaygılardan ödün vermeyeceğini ifade ediyor. Esprinin kaynağı, kullanıcının çizimlerini kendi kişisel zevkleri için yaptığını açıkça belirtmesi. Bu, genellikle sanat eserleri için beklenen bir beklenti olan, izleyicilere hitap etme veya belirli bir sanatsal vizyonu temsil etme beklentisiyle çelişiyor. Kullanıcı, çizimlerinin "büyük göğüs uçları" gibi belirli bir fetişi veya tercihi içerdiğini ve bu konuda herhangi bir taviz vermeyeceğini açıkça ifade ederek, bu geleneksel beklentileri tersine çeviriyor. Bu durum, mizahi bir etki yaratıyor çünkü kullanıcı, çizimlerini bir "mazeret" veya açıklama yapmaktan çekinmiyor, aksine bunu kendisi için yaptığını vurguluyor.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış