Orda ucuz Ben çok giderdim eskiden İrana Kaçakçılığa Evett Gezmeye mi
Kaynak
Fotoğrafta, muhtemelen bir mesajlaşma uygulamasında görünen bir konuşma ekranı var. Konuşmada "Orda ucuz" yazan bir mesaj, ardından "Ben çok giderdim eskiden İrana" cümlesi ve "Evet" yanıtı görülüyor. Daha sonra "Gezmeye mi" ve "Kaçakçılığa" yazıları ile devam eden bir konuşma örneği var. Bu konuşma, bir şakayı temsil ediyor. Muhtemelen, "İrana çok giderdim eskiden" ifadesi, İran'a geçmişte çok gidip gelmiş biri olarak görünen kişiyle, bu kişinin İran'a tekrar gitmeyi düşünmesini, ancak "Kaçakçılığa" girme konusunda bir soru sorulmasını ima ediyor. "Orda ucuz" ifadesi, İran'daki ucuzluk veya avantajlı olan şeylerle ilgilenildiği izlenimini veriyor. "Gezmeye mi" sorusu da, İran'a gitme konusunda kaçakçılık dışında başka nedenler bulunabileceğine işaret ediyor. Sonuç olarak, mesajlar arasında oluşan absürt ve beklenmedik bir durum sonucu oluşan bir şaka.
Henüz bişi yazılmamış