Seni Yeneceğiz Bonzai ŞEKER MAHALLESİ GENÇLERİ
Kaynak
Resimde, bir binanın önüne asılmış büyük bir tabela görünüyor. Tabelada Türkçe "Seni Yenecğiz Bonzai Şeker Mahallesi Gençleri" yazıyor. Joke, "Seni Yenecğiz" ifadesinin Türkçede "Seni yiyeceğiz" anlamına gelmesi ve biraz tehditkar bir ton taşımasıyla oluşuyor. Ancak "Bonzai" kelimesinin, Japonca bir sözcük olarak, genel olarak bir hareket veya performans tarzını ifade etmesi, cümleyi son derece absürt ve komik hale getiriyor. "Seni yiyeceğiz" tehdit ederken, "Bonzai" kısmının bu tehditten çok daha eğlenceli ve absürt bir imaj vermesi, esprili bir çelişki yaratıyor. Dolayısıyla, espri, beklenmedik bir şekilde ortaya çıkan absürt bir kombinasyondan kaynaklanıyor.
Henüz bişi yazılmamış