Ayrılmak için bahane ararken ben


a tv İSTANBUL'DA KAYIP 2 ÇOCUKLU 7 TORUNLU AYŞE YÜKSEKOVA'YA ULAŞILAMIYOR “EMİNÖNÜ'NDEYİM DEDİM, EMİNE'YLEYİM ANLADI, EVİ TERK ETTİ”

Kaynak

Resimde, bir televizyon haber yayını görülüyor. Ekranda, Ayşe Yüksekkova isimli bir kadının kayıp olduğu, iki çocuklu ve 7 torun sahibi olduğu ve İstanbul'da kaybolduğu yazılı. Kadın, "Eminönü'ndeyim" demiş fakat ulaşılmıyor. Haber metni, kadının evden ayrılmasına neden olan iletişim problemine vurgu yapıyor. Görünen şaka ise, kadının nerede olduğunun veya iletişim kurulamamasının, "Eminönü'ndeyim" diyerek bir iletişim kurmaya çalışmasına rağmen hala "Eminönü'ndeyim" dendiği gerçeği üzerinden yapılmış bir abartılı ifadeden oluşuyor. Bu durum, konunun ciddiyetine, kayıp kişilerin durumuna ve iletişim sorunlarına vurgu yapmak için bir ironi unsuru kullanılmaktadır. Kayıp, muhtemelen bulunamama veya iletişim problemlerinden kaynaklanmaktadır ve habercinin veya haber metninin bu durumdaki ironiyi ortaya koyarak abartılı bir şekilde vurgulanmasıdır.


Yorumlar

"Emine'yle" olayı tamamen ayrı bir komedi konusu 😂

Daha yeni ayrılmış, zaten ayrılma bahanesi aranmıyor 😂

Korkma Ayşe, biz de seninleyiz, nerede kaldıysa buluruz 😂