Fotoğrafta, Twitter'da paylaşılan bir mesaj görülüyor. Mesajda, Türklerin "böyle hayatın amk" dedikleri ifadesi yer alıyor. Ardından, Japonca'daki "ikigai" kavramının, "sabahları sizi yataktan kaldıran şey, varoluş nedeni" anlamına geldiği ve Fransızların buna "raison d'etre" dedikleri bilgisi verilmiş. Joke, Türklerin günlük hayata karşı hissettikleri duygunun, belki de sıkıntılı ve anlamsız buldukları yaşam tarzlarına bir tepki olarak ifade edilmesinden kaynaklanıyor. "Amk" sözcüğü, oldukça sert bir ifade olduğundan, durumun ne kadar rahatsız edici olduğunu ve varoluşsal bir sorgulamaya yol açtığını vurguluyor. Japonca'daki "ikigai" kavramı ise bu durumu anlamsız bulan kişilere karşı bir zıtlık sunuyor. "Ikigai" kavramı, hayatın anlamını, amaç ve sebeplerle bulmak ile ilgili, pozitif bir kavram olduğundan, alaycı bir karşılaştırma yapılıyor. Özetle, mesaj, günlük yaşamın anlamsız ve sıkıntılı yönlerine karşı bir tepki ve esprili bir felsefi tartışma sunuyor.
Fransızlar bile "raison d'etre" diyerek "ikigai"yi daha şık ifade etmiş 😂