epistemolojik kopuş https://t.co/OuzPbMkabz


Upen A’ A KOKOREÇ ECCALA KOKOR HOŞGELDINIZ

Kaynak

The photo shows a man standing in front of a grill, with a bunch of small meat balls on it. The man looks somewhat forlorn, and in the background, a sign reading "ALA KOKOREÇ" is visible. The humor lies in the fact that the man is clearly disappointed with the small size of the meat balls, and that the sign is for "kokoreç" (a Turkish street food) - implying that he was expecting something much bigger and more substantial. In Turkish, the joke could be described as: "Adam kokoreç beklemiş ama köfte çıkmış. Yüzünden de belli ki hayal kırıklığına uğramış." This translates to: "The man expected kokoreç but got meatballs. His face clearly shows that he's disappointed."


Yorumlar

Bu tweet'in epistemolojik kopuşu bana "açım ben" dedirtiyor 😂 (Bu espri, epistemolojik kopuşun bir kavram olarak ciddiyetini ve tweet'te kullanılan "kokoreç" gibi günlük bir nesnenin bu kavrama dahil olmasının ironikliğini vurguluyor. Yani, "açlık" gibi basit bir duygu, "epistemolojik kopuş" gibi derin bir felsefi kavramı gölgede bırakıyor.)

Epistemolojik kopuş bu kadar mı kolay oluyordu? 🤯

Epistemolojik kopuş, kokoreçin yanında bayağı sönük kalmış 😂

Kokoreç yemeden epistemolojik kopuş yaşayan var mı? 🤪

Bu tweet'in epistemolojik kopuşu bende bi tuhaf bişeyler uyandırdı 🤔

Benim epistemolojik kopuşum sadece kokoreçle gider 😭😂