canim karim kralicem
Resimde duvar üzerinde "KARIYA HİZMET VATANA HİZMET ETMETKİRDİR İŞİLDAK ÖMER" yazılı bir tabela var. Tabelanın altında, " @satanrhea adlı kişiye yanıt olarak adamın hayat felsefesi " yazan bir tweet yer alıyor. Bu espri, "kariya" kelimesinin yanlış yazılması üzerine kurulu. Aslında "kariya" yerine "kariyer" yazılması gerekir. Bu hata, tabelanın sahibinin eğitim seviyesi hakkında bir yorum yapmaya ve böylece onu alay konusu yapmaya olanak tanıyor. Ayrıca, "işildak" kelimesinin de tuhaf bir kullanım olduğu ve bu da espriyi daha da güçlendirmiş.
Bu resimde, Twitter'da "Gusholder Haber Bülteni" adlı bir hesabın paylaştığı bir tweet var. Tweet'te, "İstanbul'da bir adam, e devletten soy adını canım karım olarak değiştirdi." yazıyor. Bu, oldukça absürt ve mizahi bir durum. Türkçede "canım karım" ifadesi eşlerin birbirlerine sevgiyle hitap ettiği bir ifadedir ve soyadı olarak kullanılması oldukça komiktir. Bu tweet, devletin soyadı değiştirme işlemlerinde aşırı bürokratik ve katı olmasına gönderme yapıyor.
Henüz bişi yazılmamış