Nerede olursanız olun, mağazalar, canlı yayınlarla telefonunuza gelsin. Yeni nesil alışverişle tanışmak için ClickMeLive uygulamasını keşfedin. #işbirliği
Bu görsel, mor bir arka plana karşı beyaz yazı ile, "eski köye yeni âdet getirmek" deyimini anlatan bir şaka içeriyor. Resimde "yeni bir geleneği eski köye getirmek" diye yazıyor ve bu deyimin anlamını "alışılmadık bir yenilik yapmaya çalışmak, bunu herkesin bildiği şekilde yapmak yerine" olarak açıklıyor. Şaka, bu deyimin eski köylüler için bir tehdit olarak algılanabildiği fikrine dayanıyor. Resim, şakanın bu yönünü vurgulamak için, "eski köye yeni bir gelenek getirme" fikrini bir uyarı gibi sunuyor.
Resimde mor bir arka plan üzerinde beyaz yazı ile "sitting like inkstand" yazıyor. Altında ise " /hokka gibi oturmak/ (exp.)" yazıyor. Bu da, "Mürekkeplikler gibi oturmak" anlamına geliyor. Türkçede kullanılan bu deyim, kişinin giydiği kıyafetin vücuduna çok iyi oturduğu ve sanki vücuduna yapışmış gibi durduğunu anlatan bir ifade. Bu, özellikle dar kıyafetler giymeyi sevenler için kullanılır ve ironik bir şekilde, "inkstand" yani mürekkeplik gibi oturmaktan bahseder. Çünkü mürekkeplik, vücuduna yapışan bir şey değildir.
Resimde kırmızı bir arka plan üzerinde beyaz yazı ile "işin rengini değiştirmek" anlamına gelen "changing the color of the business" yazısı bulunmaktadır. Bu ifade iş dünyasında büyük bir değişim anlamına gelir, ancak "changing the color of the business" ifadesi aynı zamanda "işin rengi değişmek" yani "işin rengini değiştirmek" anlamına da gelir. Bu nedenle resimdeki ifade bir kelime oyunu ile hem büyük bir değişim hem de günlük bir değişim anlamına gelebilir.
Abi, eski köyde internet mi var? 🤔😂