@whyfallinlove.lol 👀




Kaynak

Resimde, göz muayenesi cihazına başını koymuş bir kadın var. Kadın muhtemelen gözlerinde bir sorun olup olmadığını kontrol ettiriyor. Şaka ise, "ne gördüm bilmiyorum" diyerek, gözlük takmak zorunda kalmasından korktuğunu ima etmesi. Kadın muhtemelen gözlerinde bir sorun olduğunu fark etmiş ve bu durumdan rahatsız. İngilizce olarak şakayı daha iyi anlamak için: "getting my eyes checked cuz idk what i saw in him" - getting my eyes checked: gözlerimi kontrol ettiriyorum - cuz: çünkü - idk: bilmiyorum - what i saw in him: onda ne gördüğümü Dolayısıyla, şaka kadın gözlük takmak zorunda kalacağından korktuğu için gözlerini kontrol ettirdiğini ima ediyor.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış