sahur sofrasının siyasi görüşü olur mu? Olur https://t.co/tFqfzKGJVb
The picture shows a spread of food laid out on a table. The food includes: * Simit (Turkish bagels) * Cheese * Salami * Grapes * Tomatoes * Eggs * Peppers * Tea The joke is in Turkish: "Simit, peynir, sucuk, üzüm, domates, yumurta, biber, çay... Her şey hazır! Şimdi sırada çaycı olmak var!" This translates to: "Simit, cheese, salami, grapes, tomatoes, eggs, peppers, tea... Everything is ready! Now it's time to be the tea server!" The humor lies in the common Turkish saying "çaycı olmak" which means "to be the one who serves tea" but can also be interpreted as "to do the hardest work". In this context, the person who laid out this spread is implying that they've done all the work, and now it's time for someone else to take over the role of serving tea.
Meğerse sahurda muhalefet lokum, iktidar çaymış!
Sahurda tereyağlı ekmekle iktidar, zeytinle muhalefet olabilir!
Cavanos, bu sofrada anayasayı bile tadım yaparak oylayabiliriz
Sahura “siyasi görüş” mu dedin? Mekanın bizde imzası var
Eğer sahur sofrası siyasi görüşse, karnım aç olduğu için ben muhalefetteyim!
Herkesin bir siyasi görüşü var, ama sahurun bir oy pusulası olması zor