Recaizade Mahmut Ekrem:
- “ Kafiye kulak içindir”
Muallim Naci:
+ “ Kafiye anan içindir illa konuşturcan beni”
Fotoğrafta iki Türk şair, Recaizade Mahmut Ekrem ve Muallim Naci bulunmaktadır. Resmin üst kısmında her ikisinin de bir sözü yazmaktadır. Ekrem'in sözü "Kafıye kulak içindir", Naci'nin sözü ise "Kafıye anan içindir illa konuşturcan beni". Bu sözlerin bir şakası var. Ekrem, şiirde kafiyenin sadece kulağa hoş gelmesi için kullanılması gerektiğini söylerken, Naci ise kafiyenin çok daha önemli olduğunu, hatta onu konuşmaya zorladığını söyler. Naci'nin sözleri, şairin kafiyeye olan aşırı bağlılığını ve bunun bazen onun için zorlayıcı olabileceğini ima ediyor.
"Hiç" derken kelimeler yanlış gitmiş olmalı, bir tür kelime kaybı mı?