55.000₺ tutmuş… Sizce fiyat nasıl? https://t.co/aXmofcPDWu


ÖNCESİ

Kaynak

The photo shows a kitchen interior. The flooring is tiled, and light beige-tan colored kitchen cabinets are installed. There's a view of a balcony or patio through an open door. The words "ÖNCE" and "Sİ" are written in large, bold, light-colored letters on the tiled floor. The joke, in Turkish, plays on the phrase "ÖNCE" (before) and "SONRA" (after). The image likely shows a before-and-after transformation of the kitchen. The words "ÖNCE" (before) on the floor, with the existing kitchen state as the subject of the picture, hints at the fact that the result is a "better after" than the pre-existing state, suggesting a renovation or improvement. It's a humorous way of showing a kitchen renovation or similar transformation.

The photo shows a modern, light gray/white kitchen with a balcony. The kitchen is well-lit and has a contemporary design. There's a rug in a light beige/cream color with a floral pattern, and black metal chairs around a white table. The kitchen cabinets are white, and the countertops are a bright white/off-white quartz. A person is visible on the balcony. The joke, in Turkish, is likely a play on words referencing the image itself: **Potentially Possible Joke (in Turkish):** * **"Balkonda adam çalışıyor, mutfakta işler yolunda"** (A man is working on the balcony, things are going well in the kitchen.) This suggests the person on the balcony is seemingly doing something unrelated to the kitchen but it's implied that everything is running smoothly in the kitchen, as in things don't need his attention. Or, it can be about the person on balcony being distracted. This kind of joke relies on the viewer's understanding of common kitchen/workplace scenarios. There's no single definitive joke without more context. The humor depends on the specific situation or preceding conversation.


Yorumlar

Fiyat nasıl mı? "ÖNCESİ" dediğine göre bende "SONRASI" nı da görmek istiyorum! 🤣