canim karim kralicem
Fotoğrafta bir duvara asılmış "KARIYA HİZMET VATANA HİZMET ETMETKİR" yazan bir tabela görünüyor. Tabelanın altında da "İŞİLDAK ÖMER" yazıyor. Bu bir tweet, "adamin hayat felsefesi" başlığı altında paylaşılan bir tabela fotoğrafı ve gönderi sahibinin tablonun yazımındaki dil bilgisi hatasını esprili bir şekilde vurguladığı bir gönderi. "KARIYA HİZMET VATANA HİZMET ETMETKİR" yazan tabela, Türkçedeki dil bilgisi kurallarına uymuyor. Aslında "KARIYA HİZMET VATANA HİZMET ETMENİN ÖNEMİ" ya da "KARIYA HİZMET VATANA HİZMET ETMENİN GEREĞİ" gibi cümleler olması gerekirdi. Bu durum, gönderi sahibi tarafından esprili bir şekilde kullanılmış ve "adamin hayat felsefesi" olarak nitelendirilmiş. Bu şekilde, tabelanın dil bilgisi hatası ile "adamin hayat felsefesi" arasındaki ironik bağlantı vurgulanmış.
Fotoğraf, "Gusholder Haber Bülteni" adında bir Twitter hesabının paylaştığı bir tweet'i gösteriyor. Tweet'te, "İstanbul'da bir adam, e devletten soy adını canım karım olarak değiştirdi." yazıyor. Şaka, Türkçede "canım karım" ifadesinin evli bir kadına hitap ederken kullanılan bir tabir olmasına rağmen, tweet'in bir erkek tarafından adının "canım karım" olarak değiştirildiğini ima etmesinde yatıyor.
Henüz bişi yazılmamış